心不在焉 [北京生活]
8月18日は、渡航後漸く2度目の雨。
急に淋しさを漂わせています。。。
中文訳:
心不在焉/xīn bù zài yān
→心ここにあらず。
でも、小学校の工事は止める訳には行きません。
雨の中でも頑張っています。
ウチの爺ぃ、片付けものをしながらも、お腹の調子が余り良くなく、何だか気持ちだけが焦っているようです。
「身体情況就這様。早回広州,早一点去新疆!(身体の調子がこんなじゃから、早く広州へ戻り、早めに新疆へ行かんと!)」
他既然如此心不在焉・・・。 (爺ぃはこんな調子で心ここにあらずです・・・)
如您自己有覚得身体不太舒服時不去新疆也可以。
(しんどかったら、新疆は行かなくてもエエねんで)
好不容易跟你一起在北京,却有一天,這天気好起来的時候找个地方轉轉!
(折角の北京で一緒なんだから、天気が良くなったら、どこかに出かけようよ!)
問題在可不是剛才説的天気情況。
(そのお天気が問題ですけどね)
以后3天的天気一直不是太好・・・
(向こう3日間は愚図付くそうです・・・)
急に淋しさを漂わせています。。。
中文訳:
心不在焉/xīn bù zài yān
→心ここにあらず。
でも、小学校の工事は止める訳には行きません。
雨の中でも頑張っています。
ウチの爺ぃ、片付けものをしながらも、お腹の調子が余り良くなく、何だか気持ちだけが焦っているようです。
「身体情況就這様。早回広州,早一点去新疆!(身体の調子がこんなじゃから、早く広州へ戻り、早めに新疆へ行かんと!)」
他既然如此心不在焉・・・。 (爺ぃはこんな調子で心ここにあらずです・・・)
如您自己有覚得身体不太舒服時不去新疆也可以。
(しんどかったら、新疆は行かなくてもエエねんで)
好不容易跟你一起在北京,却有一天,這天気好起来的時候找个地方轉轉!
(折角の北京で一緒なんだから、天気が良くなったら、どこかに出かけようよ!)
問題在可不是剛才説的天気情況。
(そのお天気が問題ですけどね)
以后3天的天気一直不是太好・・・
(向こう3日間は愚図付くそうです・・・)
コメント 0